In this classic of Russian humor and social commentary, a fired cable fitter goes on a binge and hopes a train to Petushki (where his “most beloved of trollops”. LibraryThing Review. User Review – Natalia_Sh – LibraryThing. It’s late s in Russia. Venya Erofeev is going from Moscow to Petushki by train. It’s not a long. by Sharon MacNett Communist Party censors denied publication of Venedikt Erofeev’s novel Moscow to the End of the Line for its.
|Published (Last):||22 July 2008|
|PDF File Size:||9.2 Mb|
|ePub File Size:||12.43 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Indiana University Press Looking for beautiful books? Oh Venichka, why did you that to me? These graphs cost the narrator his job.
Analysis of Moscow to the End of the Line
It is hard for me to judge, but I think that the novel in general and its humor in particular, might be hard to understand for people who is not closely familiar with everyday life of regular Russian peo Amazing book: Home Contact Us Help Free delivery worldwide. View all 5 comments. In any event, I present to you the cocktail “Bitches Brew,” a beverage which overshadows all others.
The people respond by living indolent lives as savage drunks and louts: The narrator’s biggest worry is how to get his next drink – in fact, I don’t think I’ve ever read a book in which anyone ever had that many drinks.
I The mlscow is a tragic-comic account of the narrator’s fictional? I had heard good references about the book. And so despite all the acid wit, all this is old — old Russian humor and social criticism, which never worked, which might not even have produced much solace, and whose mowcow only became harsher, not more beautiful, after Dostoevsky and Gorky. Oct 09, Jim Elkins added it Shelves: Erofeev conta-nos todas as noites sub specie aeternitatis.
INRUSSIA — Moscow to the End of the Line
Trivia About Moscow wnd the End Even though Erofeev didn’t sport the Russian-classic ie, beardhe did write about an alcoholic, so he gets to keep his Russian literary citizenship for that at least. I hoped the angels might help him, but they embarrassed and silent.
Call it weird and author drunken fool? There is a monument for the novel in the Borby Square, Moscow, by the artists Valery Kuznetsov and Sergei Mantserev, consisting of two sculptures. He has for me an unforgettable paragraph on the prim and proper and entirely sober Rimsky-Korsakov coming across Modest Mussorgskydrunk and asleep in a ditch, prodding him with his walking stick and telling him to get back to work on his immortal opera Khovanshchinaonly as soon as Rimsky-Korsakov’s back is turned Mussorsky abandons the working desk for the bottle.
E’ anche un’eclissi dell’anima. Venichka, his debauched behavior all the more startling against the backdrop of his obvious intelligence, is a supreme caricature of everything the upstanding New Soviet Man should be.
Moscow to the End of the Line
Moscow to the End of the Line Venedikt Erofeev. Supposedly pseudo-autobiographical it follows the story of Venichka who has just lost his job as a cable fitter for charting how much alcohol he and his coworkers drank.
Developed in the s, socialist realism offered an official party framework for the arts. It tells him not to try to supercede natural laws, that to accept and experience it is the only way out of darkness.
His degeneration into depravity, excess, and nihilism plots a endd flagrantly opposite to the trajectory of self-improvement and advancement familiar within socialist realism.
A Historyedited by. One shows a man clinging to the train station sign Moscow and the sentence “You cannot trust an opinion of a person who hasn’t yet got some hair of the dog ” written on the pedestal. Sinto-me culpado; mas estou certo. Mmoscow through city streets in the middle of the night, Venichka realizes he must be in Moscow after all.
Dispatched from the UK in 2 business days When will my order arrive? A bit grossed out here in sunny, Trippy, drunken, twisty-turny day in the life of Venedikt Erofeev.
Visit our Beautiful Books page and find lovely books for kids, photography lovers and more. While journeying towards Petushki, the narrator meets, inevitably, other drinkers, and has a close encounter with the ticket inspector whose awful authority is warded off only through a Sherizhardian story touching upon the conviction and obsessive fascination that the Soviet people the author says have that foreigners mosscow forever engaged in homosexual activity, and the coming of the end times when the femme fatal of the east will remove her final veil – a prospect that even in imagination proves too overwhelming for the unfortunate conductor – again I offer this up as no substitute for responsible professional advice, I personally have stuck to buying a ticket – not that I wish to suggest that Britain lune conductors are adverse to good rambling story.
Want to Read saving….